Rozendaalweg

Rozendaalweg
ECHELPOELHOEVE, Rozendaalweg: landelijk / mooi / historisch, foto: H. Vermeir

donderdag 8 maart 2012

boek - GEVLEUGELDE WOORDEN - " Het onzekere hart" - J. BERGEYCK - Belgisch Kongo


J. BERGEYK,  Het onzekere hart, 
Boekengilde De Clauwaert vzw, Leuven,
1959, 72 blz.

Manuscript: Mortsel, 10 september 1957.

Omslagontwerp: A. BOSCHMANS.

Een Congoverhaal over de traditionele aanpak van een huwelijk en de evolutie ervan naar een tragische afloop.

Het werd gepubliceerd in het jaar voor de incidentrijke onafhankelijkheid van Congo.

Het is een goedgeschreven boekje door een blanke over gebruiken in de Afrikaanse samenleving.

Wat mij intrigeerde waren de literaire gevleugelde woorden die in de tekst voorkomen. Hieronder volgen er een aantal.



" Wie de onvrede zoekt zal de vrede bezitten" (p.5)

"Was zijn bloed koel dan trad hij vroeg in de kille morgen." (p.8)

"Een vrouw is mooi als ze ver weg is,
  is ze vlakbij, 
 dan zijn er palavers en palavers."(p.9)

"De maan verscheen als een smalle boot op het meer van de nacht."(p.13)

"De zon zat rood en verwrongen als een masker boven de kim."(p.19)

"De schaamte viel als een zak over hun kop."(p25)

"Het besluit lag reeds lang als een steen in zijn hart.(p.26)

"Volgens de oude gewoonte deelde elke vrouw vier nachten het bed van de man,
 vier dagen bereidde zij zijn eten en diende hem in alle huiselijke dingen." (p.29)
Het gaat hier over de hoofdvrouw en de bijvrouw.


een wensformule:

"Geluk bij de doden,
  geluk bij de levenden,
  geluk bij mijn man en bij allen,
  geluk is vrede met de mensen." (p.39)

een korte beschrijving:

"Dit duurde zo een heel seizoen.
 Nachten als poelen.
 Dagen die wogen als stenen.
 De vermoeienis zat als een spook in hun vertrokken gelaat." (p.62)

Het Nederlands blijkt toch nog een beeldrijke taal te zijn.
Ook het boekje dient te overleven omdat het een verdwijnend Congolees cultuurpatrimonium beschrijft op een eerlijke manier.

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen